お勧めのラーメン


おばんです。
Jeanです。

今夜のあなたへの英会話レッスン。
簡単な英語だけど、意外と知らない単語ありませんか?

This man
この男は

took this dog
この犬を拾い

with this wound
こんなに傷を負っていたのだが

away from this area
この地域から家に連れて帰り

treated the wound
傷を治療し

sewed it up real good
とても上手に傷を縫い

bathed him
風呂に入れ

fed him
えさをやり

and look at him now
そして、いま。

あひょうパンダ覚えたい単語

wound : 傷

sew : 縫う (sewing setは日本語でも使いますね。)

bathe : bathの動詞。風呂に入れる

fed : feed(-に食べ物をやる)の過去形。この単語、日常語だけど、日本語とぴったり来る語がないせいか、あまり日本人に定着していない。

はいはい、さてさて。

毎週木曜日は、大学の研究室に行き、学習記憶の研究をする日。

そして、最近のお決まりは、実験が終わって3時ごろに遅い昼食を、国会中継を見ながら学食で食べる。

意外とうまい、鹿児島大学桜ヶ丘キャンパス学食の、味噌五目ラーメン。

学食ではいつも一人だけど、私が行く3時ごろはとてもすいてるし、半分くらいの人は一人で食べてるし、普段ラーメンを一人で食べるということは決してないのだが、学食では特別。

で、ラーメンを食べながら、次のキッズチアの構成を考えたりしている。

ラーメンと言えば、この前、CALDIに行ったとき、昔一緒に働いていたイギリス人と偶然に会って、一緒に買い物してたら

「これがすごくうまいから、食べてみてくれ。」

といわれて買った、インスタントな、タイ風ラーメン。

こんな本格的な味のインスタントラーメン、初めてです。

タイ料理が好きな人は、絶対いいよ。

鹿児島ではアミュの地下に入ってる、ここね。
http://www.kaldi.co.jp/

そういえば、今日、新しい小学一年生の子がキッズチアクラスに入ったんで、

新しい子に自己紹介をしようゆう★

ということでね。

最後に、私の番。

普段は、

「Hi, I’m Jean. Nice to meet you.」

と言っているので、なんか日本語で自己紹介するのって、照れるんだよな。

実際、キッズチアでは、みんな、私のことを

「せんせー、せんせー」

と言うので、あまり私の名前は知られてない気がする。
別にそれでいいだんだけどさ、

かの昔、教員をしていたころ、

「自分のことを自分で、~先生と呼ぶべきでない」

ということを習った覚えがあり、そうだな、と納得したことがあって、

で、英語名で無理矢理通してるということもあり、日本語を話すときでも、

「Jeanと呼び捨てでかまいません。」

といつも言っている。

今日のチアレッスン、こどもたちに自己紹介させた手前、自分もしなきゃなってことで、キッズチアの子達に、Jeanって言っても

「は??」

となるだけなので

「中島優です。
えーーーーっと、みんな私のこと、なんて呼んでるかなぁ、優先生って言う人がいるから、優先生にしてもらおうかな。」

というと、すかさず、幼稚園の年長さんの子

「ねぇ、じゃぁ、ゆうちゃんって呼んでもいい?」

「えーーーっと、ゆうちゃんってちょっと年齢差がありすぎるんじゃないのかなぁ。。」

と答えつつ、なんかうまい答え方がわからなかった。

そのスポーツクラブでは、この前の大会で一位を取ったということで、記念に、と、もうすぐ卒業する6年生にあげた賞状が、いつのまにかフロントに飾ってあった。

4チーム中というのは内緒です。

賞状だけ見ると、とても立派です。

湯船につかって、大人チアのふりでも考えようかな。

おやすみなさい。。。

英会話のJEC代表 中島Jean優
http://jec.jellybean.jp/index.html

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です