ハエとセミ

キッズのレッスン中のこと。

今週のターゲットは、
「Do you like ~?」

で、いろんなカードを見せて、
「~は好き?」
と聞いて、キッズたちは、
「Yes, I do.」とか、
「No, I don’t.」とか答えるわけ。

「Do you like strawberries?」
「Do you like bugs?」 bug:虫
「Do you like noodles?」 noodle:麺類

という感じ。

そして、私はこう聞いた。
「Do you like flies?」 fly:ハエ

どうしても大人は、こういったカードを見ると、下に書いてある文字を見ちゃうでしょ?
子供は、字は読めないから、完全に絵で判断しているわけなんだよね。

で、みんなこれに対して、

キッズ1「Yes, I do!」
キッズ2「Yes, I do!」
キッズ3「Yes, I do!」
キッズ4「Yes, I do!」
キッズ5「Yes, I do!」

Jeanの心「え?そう?みんなハエ好きなの?」

Jeanの心の声を読み取ったのか、

キッズ1「ねぇ、これ、セミだよねぇ!」

Jean「Well,ah,,,, no, it’s ハエ.」(ここだけやむなく日本語)

全キッズ「……………………………..」

教材屋さんに抗議の電話をしないといかん。

よかったらシェアしてね!
目次
閉じる